伊儿のACG相関ブログです~

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2010.07.02 Gero ASKと下呂の告知ニコ生!
ASK週五趕去東京進行3天5首歌的錄音,於是週五晚上就跑去GERO那邊做生放了←他也只能在別人家裡做生放了吧orz
不過聽到後來發現應該是在工作室這種地方生的,半路還有成在門外飄來飄去(喂!)
這次的生主要是給NICORAI做廣告來的,一共開了三窗,第一窗主要介紹場販CD,第二窗是場販GOODS,第三窗正好まこまっこう的ドン マッコウ桑來了於是就三人雜談了。
說真的是巧昨天狗狗正好也在做生放說他的偽者的事情,然後第2、3窗完全和ASUGERO窗重合了,於是第二窗的時候狗狗就開著ASUGERO聽的很歡快(喂!),還邊聽邊應援+吐槽神馬的很可愛,然後聽了20分鐘后才關掉做自己的生。

於是第一窗的REPO會有狗狗那邊的亂入,【】←這個記號,()←我的註釋+吐槽。

2010.07.02 22:09 Gero ASKと下呂の告知ニコ生!
(前面音量調整神馬的略)
GERO:能看到畫面嗎?是我和ASK的。(←GERO用的是あすけっち,這個稱呼好可愛!)
ASK:這個是和G.W.NICOLAI第一彈時候紅月りと桑為我們作的SD角色圖。說到今天我們要告知什麽呢,就是告知nicorai,在8月和9月,在全國……說是全國也主要是北日本,有點北上的感覺。
GERO:呵呵,是的。
ASK:爲了避開炎熱的夏日,所以跑去北方。
GERO:對的。長野、新潟、札幌、盛岡,都是平時不怎麼會去的地方呢。盛岡這邊是第一次辦nicorai吧。
ASK:應該是第一次吧,新潟也是第一次吧?
GERO:新潟是第一次,大概長野也是第一次呢。
ASK:所以說到現在為止去過的是仙台和札幌吧?北日本的話。
GERO:對對,所以可以和住在地方的飯們見面……
ASK:有些住在新潟的人會說我住的離東京很遠啊我不能去東京啊~
GERO:對的,西日本……有住在西日本的人嗎?
(米紛紛舉手)
ASK:有的有的。
GERO:住在西日本的各位,請再稍等一下。
ASK:也許以後會有去的機會呢。
GERO:請稍微等待一下,雖然我們也只能說這個,請大家耐心等待。

GERO:關於告知
ASK:關於nicorai的告知,在官方網站上應該已經有了更新,關於nicorai的現場限定發售CD,G.W.NICOLAI LIMITED。
GERO:第二彈。
ASK:G.W.NICOLAI LIMITED 2nd STAGE
GERO:唔~~~(バチバチ)
ASK:Splash Beat (←標準的英文發音)
GERO:Splash Beat (←跟著讀了一遍)
ASK:什麽什麽? (←ASK問なんで的時候好可愛!)
GERO:什麽的什麽?
ASK:再說一遍?
GERO:那個……スプラシュビート(←標、標準的日文發音)
ASK:哈哈哈
GERO:orz,會發售。
ASK:你應該去重新學一下中學里的ニューホーライスーン(←這個沒查出來神馬意思)
【狗狗:啊哈哈哈,那邊真有趣。啊……變成讀入了T_T……啊?被踢出來了?T_T哦哦進去了。】
GERO:啊哈哈。是說G.W.NICOLAI LIMITED 2nd STAGE -Splash Beat !!-發售決定!
(換畫面)
畫面能看到嗎?這些都是誰呢?最左邊的是誰?
(米:ASK!)
【狗狗:ASK桑!我猜對了呢!あそこさん!】
GERO:對!ASK!あそこさん!然後旁邊的呢?ASK右邊的那個。
【狗狗:飴たん!のど飴さん!】(←他一個人看的很歡樂orz)
ASK:畫的非常好呢!而且HINT都顯示在畫上了啊。
(米:のど飴!
米:コゲ犬)
GERO:のど飴!看來大家都知道呢,這個是のど飴桑。
ASK:說是コゲ犬的人要去做懲罰遊戲。現在的來場者數乘以總commet數的腹肌和背上肌肉練習!
(米:無理!
米:鬼!
米:鬼畜
米:さすがドS)
GERO:哇這一定會鍛煉的肌肉壯壯的。如果來了LIVE會場的時候一看這個肌肉就知道了。
ASK:啊,這個人就是做過懲罰遊戲的。……恩旁邊的人就是ぽこた桑。
(↑其實我想吐槽為毛PKT那個人設眼神噶憂鬱orz)

GERO:那麼就看一下個人的單獨的圖吧,大家想看嗎?
(米:想看!)
GERO:那麼久從剛才的のど飴桑和ぽこた桑開始吧。很不錯的畫啊~
ASK:恩這個畫完全都抓住了每個歌手的特徵。
GERO:絵師好害啊!
ASK:恩好害的。你看這個腦袋的部份該怎麼做才能畫出這種效果的我完全不明白啊。恩以上就是のど飴桑和ぽこた桑,下一個……
GERO:下一個,雖然圖有點小……大家覺得這個是誰?
ASK:哦哦好帥啊這個人。…………沒有よっぺい啦!live tour里沒有よっぺい啦!
GERO:這個人還有肌肉哦。對的~是ゆげぼ(湯毛)!
ASK:ゆげぼ好帥啊
GERO:之前曾經給ゆげぼ畫了一個大致的草圖設定,結果他說,請給我畫的再胖點。
ASK:哈哈他自己要求的。
GERO:對對,這張很帥呢!
ASK:是的,他本人也很帥呢。
GERO:然後這次的まこまっこう的圖……不知道有沒有做好……
ASK:接下裡是這張么?啊,這個是草圖。
GERO:草圖,這個是誰呢?
ASK:這個么看一眼就知道是誰了,這個就是大家的寵物コゲ犬。(←ASK啊,以前你還說FANURU是みんなの嫁,結果……現在你又說みんなのペットこと,我不知道爲什麽感到鴨梨很大orz)這個也是草圖呢,等到成品出來后就會更新的官網上去的。現在應該還沒更新完畢,請大家等到更新好了之後再去CHECK一下。

ASK:接下來呢,就是G.W.NICOLAI LIMITED 2nd STAGE Splash Beat 的收錄曲。
GERO:哎要說么?
ASK:可以說么?
GERO:其實我也想說……
ASK:那麼就透露一點吧。
GERO:從誰的曲目開始呢?
ASK:大家想先聽誰的呢?…………那麼就從這次LIVE最重要的角色、主人公、一場不落全出演的GERO桑開始吧~
GERO:呀~~~
ASK:啊,koge在做鏡像放送。
GERO:哎真的?我上次遇到koge了,就在收錄這張CD的時候。
ASK:那麼就從GERO的CD的收錄曲開始吧。
GERO:G.W.NICOLAI LIMITED 2nd STAGE -Splash Beat !!- song by Gero,收錄的曲子呢,第一首是くたばれPTA。耶~
(米:ASK桑在旁邊!)
ASK:恩LIVE的時候呢
GERO:LIVE的時候是ASK唱的。然後第二首是FROM Y TO Y。
ASK:哇~意外~居然是FROM Y TO Y!可能是除了這張碟外其他地方都不可能聽到的呢!
【狗狗:好害,GERORIN的FROM Y TO Y】
GERO:恩,這個已經錄好了。
ASK:哦,兩首都錄好了?
GERO:くたばれPTA還沒錄好,FROM Y TO Y已經錄好了…………恩,感覺還不錯。接下來是ASK大先生的。
【狗狗:啊,我曾經聽過一次GERORIN的FROM Y TO Y,やっぱい!超害的!】
ASK:恩,2nd STAGE Splash Beat,我的曲目,第一首是え?ああ、そう↑。(←ASK發音好奇怪!)
GERO:喲!え?ああ、そう!
ASK:蝶々P的,え?ああ、そう。
(米:哎哎哎哎哎!)
【狗狗:ASK桑收錄的track 1是え?ああ、そう。】 (←他其實是在轉播orz)
GERO:錄好了呢。
ASK:恩,今天剛錄好的。
【狗狗:啊今天錄音的?所以過來了啊!爲了錄音所以今天來的啊?原來如此。想聽!】
GERO:飛出去了呢(ぶっ飛んじゃう)
ASK:恩,飛出去了(歌詞捏他),這首也是名曲了呢,最近在歌ってみた中也被唱了很多次。
GERO:然後……
ASK:然後第二首,又是一首原創的歌曲。上一次nicorai中發售的CD是借了TWOFIVE社發售的遊戲角色的歌曲,這次則是重新製作的全新的歌曲。
GERO:哦,完全ASK的曲子。
ASK:對的,歌名還沒有正式確定下來……那個,其實作詞是我。
【狗狗:哇,第二首是完全的ASK感覺的原創曲呢,作詞也是自己?哎?這個人果然很能干啊,什麽都會的感覺。】
GERO:哦~~~那個歌詞我也看過一點,很酷呢!
ASK:酷么酷么?我寫的時候很痛苦呢。
GERO:超酷的。
ASK:大家也應該知道,在另一張CD中也有過一次自己作詞的經歷,聽過那首歌的人應該能夠明白,這次這首歌也充滿了中二感覺的歌詞。
GERO:太好了!中二!
ASK:快滿溢出來的中二感。
GERO:請大家多多關照。
ASK:恩,曲子非常的棒。其實今天將這兩首歌都錄音完畢了,感覺在錄音這兩首的時候狀態很不錯,所以也請大家多多關照。 (←關照關照,你出的CD我絕對關照囧)
GERO:恩以上就是G.W.NICOLAI LIMITED 2nd STAGE -Splash Beat !!-的GERO部份和ASK部份,接下來該是誰呢?
ASK:side G和side A。
GERO:接下來就是G.W.NICOLAI LIMITED 2nd STAGE -Splash Beat !!-的K!
ASK:side K。
GERO:K自然就是コゲ犬大先生(←GERO你怎麼見個人就是先生大先生orz)
ASK:大家的寵物コゲ犬。
GERO:好高好高,他的聲音好高。hai~~~(←學狗狗的高音)
ASK:他在這次的LIVE中應該唱女性調吧。(←我笑了)
GERO:應該是吧。
ASK:這次的LIVE中女性不足啊,所以希望他能夠努力一下(←我繼續笑)
【狗狗:不可能啦,我怎麼來擔任女性角色……】
GERO:hai~~~(←學狗狗的高音)
ASK:喂気持ち悪い!
【狗狗:哇哈哈哈】
GERO:然後收錄曲……
ASK:啊現在コゲ犬正在鏡像這窗。
GERO:要把他叫進來嗎?
ASK:恩?可以嗎?
GERO:會很卡嗎?
ASK:恩,現在估計コゲ犬邊在做這個的鏡像邊叫不要啊~不要啊~放過我吧~
【狗狗:やめて!】
GERO:や、やめて~(←拔尖高音)
ASK:気持ち悪い!
GERO:呵呵,然後コゲ犬的收錄第一曲是鎖の少女。
【狗狗:のぼる↑P桑的鎖の少女,過一陣子也會投稿去nico動的。】
ASK:這首歌很棒呢!其實之前我也被拜託參加過某個合唱組合唱過這首歌,真的是非常棒的曲子。而且這首歌非常適合コゲ犬的音域,非常的棒。
GERO:這首歌很高呢。
ASK:可能在niconico中能夠以原Key漂亮的唱好這首歌的也只有他了。
【狗狗:神馬!ASK在害羞?好噁心】 (←我華麗麗的噴了)
GERO:哈哈哈。真的不是假聲么……
ASK:那個可是他本來的聲音呢!
【狗狗:糟糕糟糕,好噁心啊XD】 (←我感覺就是狗狗被虐慣了,偶爾被ASK表揚就不習慣了囧)
GERO:然後track 2,又是原創曲呢。
ASK:對的,其實這次的CD,除了GERO的兩首歌都是VOCALOID的曲子外,其他人都是一首VOCALOID曲+一首原創。コゲ犬的第二首原創曲是深緣の風。深緑の風?深緣の風?
GERO:好像是深緑,寫成是深深的色的。
ASK:深緑の風。
GERO:好像是(っぽいす)。
ASK:好像是wwww這首歌我們還沒聽過到底是怎麼樣的也不知道。
GERO:好像是(っぽいす)。
ASK:コゲ犬的歌曲還是要期待……
GERO:好像是(っぽいす)。
ASK:喂你好吵(←終於又聽到了ASK的うるさいお前wwww)
GERO:我聽過一點點,很棒!
ASK:真的?
GERO:很適合他。
ASK:可能koge現在正滿臉通紅。
GERO:一直紅到耳朵?
ASK:對,一直紅到耳朵這裡。

ASK:接下來是Splash Beat,side Y。
GERO:哈哈哈哈。
ASK:說到Y呢?
GERO:說到Y大家絕對是誰呢?
ASK:side Y,很帥啊
GERO:哈哈哈 (←他一直在笑)
ASK:湯毛桑
GERO:湯毛大先生。 (←他又叫先生了orz)
ASK:這個收錄曲也很意外呢!湯毛桑的第一首歌是,ダンシング☆サムライ,居然是ダンシング☆サムライ!
GERO:居然是這首。
ASK:湯毛桑會來唱ダンシング☆サムライ,真的是完全沒想到呢。
GERO:我也很驚訝。
ASK:不過他那種熱情四射的聲音一定很適合這首歌吧,我也很想聽呢。
GERO:絕對想聽!
ASK:第二首是原創歌曲:ネタ切り合金ディペンザー。
GERO:哇哈哈哈哈哈哈~~~~
ASK:恩,這個么,我不知道怎麼說好了=v=
GERO:再說一遍哦,湯毛桑的第二首歌是ネタ切り合金ディペンザー,啊哈哈哈~~~
ASK:完全不知道該怎麼去吐槽了。
GERO:這個是上次給我和ASK出過的G.W.NICORAI的CD中我的那張裏面,不是有首叫ホトケンサー的歌么,就是這位作詞作曲者,用最強的tag來給湯毛桑做的這首歌,ネタ切り合金ディペンザー。
ASK:哈哈哈,這個名字, ネタ切り不知道是什麽意思,合金也不知道什麽含義,ディペンザー更不知道是什麽含義了。就是片假名的“ネタ”,切斷的“切り”,金属的那個“合金”,最後是片假的“ディペンザー”
GERO: ネタ切り合金ディペンザー
ASK:從名字上完全無法猜測出曲子風格。
GERO:XX桑和ドンマッコウ桑……
ASK:這個好狡猾啊~
GERO:對的好狡猾的啊~這個完全就是爆笑效果啊。我聽湯毛桑說過一點歌詞,爆笑啊。
【狗狗:如果是ゆげぽ來唱一定會唱成超燃的歌的啊!雖然是夏天,一定會熱的暈倒吧哈哈】
ASK:這真的很讓人期待啊。那麼下一位是……有請GERO桑。
GERO:下一個是G.W.NICOLAI LIMITED 2nd STAGE……啊,有人剛進來不知道我們在說什麽。
ASK:啊,現在我們在說今年8月和9月進行的G.W.NICORAI TOUR,預定在這個nicorai和comike market上發售的G.W.NICOLAI LIMITED 2nd STAGE -Splash Beat !!-
GERO:參加live的全員都會發售CD,現在我們正在說這些CD的曲目。G.W.NICOLAI LIMITED 2nd STAGE -Splash Beat !!-下一位是ぽこた。
ASK:side P,side 吉娃娃。
【狗狗:ぽこた~ん】
GERO:ぽこた大先生啊,ぽこた桑好帥啊,特別是站在臺上的樣子。
ASK:對的,他很害的,好像他就是生在舞臺上的。
【狗狗:ぽこたlive超害的!】
GERO:收錄曲第一首是……你們覺得是什麽?
ASK:這首歌雖然還蠻意外的,但是非常適合他呢。
GERO:恩恩我也覺得很適合,大家一定會說哦哦的。第一首,シザーハンズ。
ASK:哦哦~~~
GERO:哦哦~絕對適合啊。
ASK:對。
GERO:愛して~愛して~
ASK:從他的音質上大概能感覺出這首歌(pkt版)的感覺呢,講不定還會被我們所想像的完成度更高。
GERO:收錄曲2也是原創曲,詳細的還不知道。
ASK:曲名還沒確定,等到決定了會在網頁上更新的。
GERO:啊可以再次和egamyer同台,不過這次nicorai應該和egamyer沒有關係吧?
ASK:對的,僅僅是ぽこた。然後下面一個是,G.W.NICOLAI LIMITED 2nd STAGE -Splash Beat !!- side N。
GERO:N。
ASK:說到N說到黃色,在我心中就只有這個人了呢。
GERO:N~
ASK:在我心中N就是のど飴桑。
GERO:呼~~~
ASK:他很害呢!
GERO:第一首最高!
ASK:我超級想聽!我會去買CD的!
GERO:のど飴桑的飯應該都理解。
ASK:恩,一看就是“啊,這個果然應該是のど飴桑來唱的”。track 1,右肩の蝶。
GERO:哦~~~~ (←這人一直在發奇怪的叫聲orz)
ASK:這個……
GERO:這個一定很想聽吧のど飴桑的右肩の蝶。
ASK:超級想聽的!絕對很熱情的!會像右肩的負傷吧,太燃了。
GERO:那是死的方式吧啊~啊哈哈
ASK:啊我好喜歡啊~
(然後這兩人開始表達自己對のど飴桑的愛orz)
ASK:也許有的人也知道呢,從個人是非常喜歡のど飴桑的。
GERO:me too me too。
ASK:我可是從他初期開始就一直在關注,從他的god knows就知道了……
GERO:啊哈哈哈。
ASK:我真的一直在關注啊~ (←ASK的愛……)那個時候的のど飴桑真的好有趣。
GERO:那個時候,現在也是吧?
ASK:恩!track 2,這首也是原創曲,Spider Kiss。
GERO:Spider Kiss……你誰啊?
ASK:你是誰啊?啊哈哈哈~ Spider啊!
GERO:Spider Man…… (←變蜘蛛人了喂!)
ASK:不是,是Spider Kiss
GERO:哈哈是Spider Kiss。
ASK:這首也是原創曲。
GERO:大致能想像出是怎麼樣的曲子?Spider Kiss,就是蜘蛛的吻。
ASK:感覺意味深長呢,感覺很有種色色的感覺呢。
GERO:因為是KISS。
ASK:你小學生么?KISS是很WS的什麽的。
GERO:親親~(ちゅうかな~)
ASK:哈哈
GERO:來親親(ちゅうして~)
ASK:不要說什麽“來親親”啦!好噁心(気色悪い)
GERO:在歌詞里有ちゅうして~
ASK:啊哈哈哈~
GERO:最後是……
ASK:這次LIVE的統帥,我們的ドン!
GERO:ドンマッコウさん和成誠桑的的組合的まこまっこう。有沒有他們的人設呢?
ASK:啊,他們的人設會有的,完成后也會放上的,到時請大家CHECK。
GERO:啊,小誠好可愛!
ASK:恩恩,那個人好可愛!(←我也覺得成好可愛!!!)之前不是一起出演過nicorai的么,當時就覺得啊這個人好可愛!超級專業的超級認真但是超級可愛!
GERO:live經驗很足,也比我們年長……
ASK:恩恩。まこまっこう的TRACK 1的曲名還未定。
GERO:啊其實已經決定了。
ASK:真的?(ほんまに?)
GERO:是大家非常熟悉的曲子
ASK:啊,這樣啊?(あ、せいなや←ASK關西話狂暴,萌死我了)
GERO:track 2,估計也是原創曲,Heaven's Door。
ASK:Heaven's Door~~~~
GERO:ろはん!ろはん是這樣說的Heaven's Door~~~的么?
ASK:不知道,我沒看過啊哈哈。
GERO:Heaven's Door……這樣的么(←深沉狀)
ASK:應該沒有那麼普通的嗎?
GERO:Heaven's Door啊!通往天國的階梯?啊不對,門?天國之門?
ASK:天國之門,可不是階梯啊,你要爬上去么?
GERO:(唱)是stay away to heaven么?
ASK:對。
GERO:以上就是GERO、ASK、コゲ犬、湯毛、ぽこた、のど飴、まこまっこう的,一共7張CD的介紹。
ASK:這些CD的發售價格呢,全部是一張500,便宜了呢。
GERO:之前我們發售的是1000元呢。
ASK:對的。
GERO:之後根據發售量考慮過價格。
ASK:之前2首1000元,是不是有點價格偏貴了啊,就和ドンマッコウ桑說了,結果他很爽快的點頭了。
GERO:很大聲的“恩!”
ASK:“那麼就500吧!”所以這次就一張500的價格發售。在每個發售現場都會有充足的貨源。
GERO:在哪裡購買么,8月7日長野会場、8月8日新潟会場、然後就是8月13日到15日的夏コミ,在東京ビッグサイト西4階企業ブース No.325。之後是8月21日盛岡会場。之後就是8月22日,SUPER COMIC CITY 関西,インテックス大阪。
ASK:具體的位置還沒定下,名字是「丸一レコード」。
GERO:接著是一周后8月28日札幌会場、和第二天29日的Vol.8 仙台会場,接著就是再隔了一周的9月4日東京会場。基本就是舉行live就有賣。
ASK:對基本就是live會場和夏コミ和SCC。這些發售日期地點一下子也可能記不住,這些信息都會在網站上更新公佈,請大家去確認。當然發售現場一定會備足貨源的,但是萬一遇到賣完的情況也請大家體諒。
GERO:現在這窗還剩下一分鐘,接下來還有一窗。
ASK:恩,還有告知。
GERO:可能還有下下窗,說一下周邊物販賣。
ASK:公式站上已經更新了……啊已經有人看到了。
GERO:估計1、2分鐘后就會開新窗口。哦哦哦還有10秒哦哦哦哦5秒。
ASK:你好吵啊~
GERO:啊啊哈哈,辛苦了~
ASK:那麼下一窗再見!

2010.07.02 22:42 Gero ASKと下呂の告知ニコ生!

GERO:喂!已經開始了么?
ASK:已經開始了。
GERO:是說這個是高音質吧?
ASK:應該是吧,你看這個麥克風都不一樣的,這裡的環境和家裡做的完全不一樣的。
GERO:哈哈。
ASK:那麼告知窗第二窗就要開始了。
GERO:稍微等一下。
(開啤酒罐的聲音)
GERO:就慢慢的說吧,恩,關於G.W.NICORAI的summe TOUR將在8月9月在長野、新潟、盛岡、札幌、仙台、東京,主要是北日本。
ASK:從北日本到西日本這塊區域。
GERO:LIVE同時發售CD,G.W.NICOLAI LIMITED 2nd STAGE -Splash Beat !!- versionGERO、ASK、コゲ犬、湯毛、ぽこた、のど飴、まこまっこう,一共7張。
ASK:一共7張,每張都是2首歌曲。
GERO:應該有網址的吧?啊啊出來了,大家可以去這個網址上去查看CD的內容。
GERO:哦,豆しば!那是什麽好可怕,嚇人的東西出來了。
(米:盛岡我晝夜場都會去的!)
GERO:哦謝謝。盛岡啊……我可能沒法去呢…… (←喂明明有你的名字的啊!)
ASK:我從來沒去過呢。
GERO:我也是我也是。
ASK:這次LIVE的地方,我只去過長野呢。
GERO:盛岡的特產是什麽?わんこそば(椀子蕎麥)?
ASK:一般來說是わんこそば呢。
GERO:わんこそば……吃起來。
ASK:恩,我也吃不掉。
GERO:這樣啊……盛岡啊,想去吃當地的特色美食,但是應該沒什麽空時間吧?(換話題)在live上發售CD,除了CD,還有周邊物哦!ASK先生!
ASK:哈哈哈,開始吧?啊,先首先介紹一下前面一窗說過的CD的消息,G.W.NICOLAI LIMITED 2nd STAGE -Splash Beat !!- song by GERO,收錄曲是くたばれPTA和from Y to Y。然後song by ASK,我的CD,曲目是え?ああ、そう。和由我作詞的原創曲一首,歌名還沒正式確定下來。
GERO:然後G.W.NICOLAI LIMITED 2nd STAGE -Splash Beat !!- song by コゲ犬,K,track 1 鎖の少女將和第二首 深緑の風,也是原創曲。
ASK:對的,這次除了GERO的CD兩首都是voicaliod的曲子外,其他人都是一首V家曲一首原創。
GERO:然後呢G.W.NICOLAI LIMITED 2nd STAGE -Splash Beat !!- song by 湯毛,track 1,ダンシング☆サムライ,track 2 ネタ切り合金ディペンザー。
ASK:哈哈哈
GERO:我很在意這個啊。
ASK:聽幾遍這個名字都想笑啊。
GERO:ネタ切り了啊~之後是G.W.NICOLAI LIMITED 2nd STAGE -Splash Beat !!- song by ぽこた,track 1,シザーハンズ,track 2也是原創曲曲名未定。
ASK:之後是SIDE Nのど飴桑的歌曲,track 1 右肩の蝶,track 2,Spider Kiss,第二首也是原創曲。最後是我們的まこまっこう,ドンマッコウさん和成誠桑的CD,第一首曲名還沒決定,第二首是Heaven's Door也是原創曲。其他的更新消息會在網站上更新請大家隨時關注。CD每張收錄2曲,價格是500元。
GERO:500元很害呢!
ASK:對呢,因為只有兩首,所以希望以實惠的價格送到大家的手上。
GERO:是這樣的呢,學習到了!雖然我不用花錢去買XD另外,除了CD外,還有周邊物品販賣!請大家看畫像。
ASK:手機繩和手機吊墜。這個吊墜呢有每個歌手的logo,P、N、G、A、N、MM。
GERO:這個好漂亮的。
ASK:對的很漂亮的。這個LOGO吊墜是可以掛在手機繩上的。
GERO:對的,所以可以掛很多呢。
ASK:然後可以把自己最喜歡的歌手的LOGO掛在上面,和我一樣喜歡他們的可以來找我啊什麽的。
GERO:這個手機吊墜啊,我以前去過某個歌手的LIVE,那邊要賣1500呢! (←喂完全進入電視導購模式了啊!)
ASK:像我用的手機繩基本就是1000、1500這樣的。
GERO:像我以前買的,就像圖片上那個色長長的,加上那個心形的不是一套么,就這一套就要1500了。
ASK:這個呢,在LIVE會場發售的時候是以一套為單位發售的,因為數量不同價格也會不同。在參加這個會場出演的人的logo,加上這套手機繩和掛飾,一起加起來為一套,價格是1500。
GERO:是這樣么。
(看指示)
GERO:啊,是對的。
ASK:比如說長野和新潟,出演者是GERO、ASK、コゲ犬、湯毛,這場就是以G、A、K、Y加上手機繩和心形吊墜為一套進行發售,一共是1500。
GERO:バラ売り是13、14、15日的夏コミ。ックマーケット78・SUPER COMIC CITY 関西16
ASK:對,是13、14、15日的夏コミ和SCC16上發售預定。
GERO:只在那裡販賣。
ASK:在C78和SCC16上每個人的LOGO吊墜都能單獨購買。LOGO吊墜的價格是每個300。這樣的話還是在live會場買整套比較方便啊。
GERO:ASK的那個LOGO不很帥么?
ASK:這個很帥呢。
GERO:還有皇冠呢,這個好像王樣啊!我的是什麽?小兵?
ASK:因為我是王子啊。
GERO:我是小兵么?
ASK:因為我是魚的王子啊。 (←我噴了,請說人魚王子好嗎?人魚王子和魚王子雖然都是王子但是差好多的好么orz)
GERO:哈哈,魚的王子啊!
ASK:是啊,魚王子。
GERO:魚王子!(鼓掌)
ASK:這兩邊的是魚鰓啊。
GERO:哦這個是魚鰓啊。忽然覺得好沒勁啊,魚王子什麽的。
ASK:我是鮒魚啊。 (我噴了)
GERO:哎?まこまっこう桑的也很好看啊。
ASK:是的啊,很漂亮啊。
GERO:你看のど飴桑的那個還有個糖呢。
ASK:對的呢,這些LOGO其實都抓住了每個歌手的感覺
GERO:……喂不要說什麽G看上去好像在嘔吐啊。
ASK:啊哈哈哈。
GERO:這個看上去像是在吐嗎?
ASK:哈哈哈。好像噴出來的那種。好像是熊熊火炎噴出來的那種,好有趣。
GERO:然後是旁邊的護腕套,非常可愛呢。
ASK:對的,看上去很好看呢。
GERO:顯示器不同可能看上去顏色有點不一樣,這個GWN的字是粉紅色的,非常可愛。這個護腕套價格是500。
ASK:恩,這次的周邊就是這三樣東西。在會場發售的就是護腕套和手機繩和與之配套的掛墜,根據每個LIVE會場出演者的不同,套裝中的LOGO掛墜也會有不同。
GERO:之前曾經和ドン桑說過,希望live能夠以實物的形式留下點什麽來。live不是僅僅存在于我們的記憶中么,所以希望有點什麽實物形式的東西留作紀念。因為這次的東西很便宜啦,所以基本是不賺錢的。(←喂喂GERORIN你真的進入營銷模式了啊!)
ASK:這個價格的話,應該真的是很便宜了呢。
GERO:所以非常感謝主辦方呢。
ASK:恩所以要感謝ドン桑啊。東西也很可愛,比如這個腕套。
GERO:這個live現場我會戴的。
ASK:恩在live會場的我們應該也都會戴的,也許會有人看到我們戴著發現還真不錯啊什麽的。
GERO:於是這次的告知到此結束!
ASK:哎,那麼半途而廢的感覺?
GERO:呵呵,那個一共7張CD,每個出演者都有,我是全員的都想要的。
ASK:是呢。這次的CD呢……全部……呃……那個……該怎麼說呢……都具有個人的色彩,因為都是非常有個性的歌手們。
GERO:我和のど飴桑第一次一起live呢,真的是超級期待呢!
ASK:のど飴的舞臺表現超棒的!(はえるてぇ~)(←ASK的關西腔笑死我了~)
GERO:我看過一次,很害。
ASK:那個人也很有趣。(あの人おもろいてぇ~)
GERO:啊對了,來了指示。
ASK:看板來了。
GERO:G.W.NICORAI SUMMER TOUR……被踩踏?踩踏?那是什麽?啊去G.W.NICORAI的網站就能明白了?哦哦,網站上面更新了角色圖……啊,這個……網站好像掛了沒法看……
ASK:啊哈,公式站因為看的人太多了,似乎服務器快不行了。(←喂有多少人在看啊居然擠癱網站?)
GERO:啊還有,在推特上!
ASK:公式G.W.NICORAI已經在推特註冊了。
GERO:nicorai君降臨推特XD
ASK:大家FOLLOW了這個推特號后呢以後如果有什麽關於nicorai更新的消息就能第一時間看到了。
GERO:對。
ASK:應該是最快到的吧?
GERO:恩,啊好害,已經有50人FOLLOW了。
ASK:GERO君的關注者也大概是第一的。
GERO:……是么……(害羞狀)哇,關注者長的好快!已經超過100人了。
ASK:好害!嚇了一跳呢。那麼就繼續剛才半途而廢的各種信息回顧。
GERO:哦也!
ASK:CD和周邊物的販賣,在8月7日G.W.ニコライ Vol.4 長野会場CLUB JUNK BOX 長野;8月8日Vol.5 新潟会場,同樣是CLUB JUNK BOX 新潟。接著是大家非常喜歡的夏COMI,8月13日到15日週一。
GERO:我們也會參加……有這種想法。
ASK:對的,今年可能可以去呢,去年我正好有LIVE所以沒去成。
GERO:夏COMI啊,整個人都會虛掉的。
ASK:……(這裡宅發言沒聽懂)
GERO:哈哈哈,shooting?
ASK:馬裡奧死掉的時候的聲音來表述比較像?滴溜溜(←象聲詞囧)
GERO:真的?
ASK:對對,那裡真的是戰場啊,會死的,
GERO:第二天我大概要去蛇下呂那邊,第三天可能會來這邊吧,不過現在我也不太清楚。
(當中兩人各管各的說了一通沒聽清楚orz)
GERO:夏COMI,不是在夏天舉行的么(←廢話),那可是在一個會場里集中了幾萬個人,那種感覺一定是阿鼻地獄?
ASK:地獄啊。
GERO:地獄。
ASK:感覺就是通往地獄的鐮刀已經出鞘。
GERO:雖然我還沒有體驗過,不過聽說很熱啊,我只去過冬COMI。
ASK:冬天的話很冷啊……所以這次的夏COMI,在東京ビッグサイト西4階企業ブースNo.325發售CD和周邊物。接下來就是8月21日Vol.6 盛岡会場,盛岡 Club Change WAVE。之後是8月22日SUPER COMIC CITY 関西16,大阪。
GERO:這裡好像我們沒法去呢。
ASK:恩,這裡我正好因為有live,時間上有點緊張。在SCC上呢具體位置號還沒出來,但是名字是丸一レコード。再接著是8月28日ニコライ Vol.7 札幌会場 Cube Garden;8月29日ニコライ Vol.8 仙台会場 CLUB JUNK BOX 仙台。最後是9月4日, G.W.ニコライ Vol.9 東京会場 LIVE GATE TOKYO。
GERO:是是。
ASK:每個會場都會有充足的貨源,但是同時也不可能帶太多的東西去,所以可能會有購買數量的限制,萬一賣完了也請大家多多諒解。另外,爲了能更快更方便的購物,請大家準備好零錢。 (←我翻的快哭了……)
GERO:……(笑)剛才在外面……
ASK:剛才?剛才?
GERO:就在剛才まこまっこう的成誠桑來了。
ASK:剛才成桑好像飄過去了一樣,飄乎乎的樣子XD
GERO:啊哈哈,成桑一定醉了。
ASK:那個人好可愛!於是說購物的時候請準備好零錢儘量不要找錢。如果一下子拿出一萬一千什麽的,也有可能沒有那麼多零錢可以找,所以可能會讓您先稍等排後面的先購買。如果遇到算錯錢的情況請當即提出,如果人已經離開了再發現錢錯掉了,這邊也很難去判斷,所以一定要當場提出。當然外面這邊也一定會努力不要發生這種事情的。
GERO:是是。live中發售是在會場內的,如果沒有live票子的話是無法進入購買的,也沒有當日票,這點請大家注意。
ASK:只有有票的人才能入場購買,真的非常抱歉,因為如果在場外賣的話會給住在附近的人帶來不方便,最糟糕還會可能被中止。
GERO:另外,售賣的時間是在開演前比較短的時間內,也可能會遇到還沒賣完就不讓繼續排隊的情況,這點也請大家諒解。
ASK:如果遇到在開演前因為時間不夠而中止排隊了,那麼可以在演出結束后,如果還有時間的話會繼續進行售賣的。當然也有可能結束后就沒時間繼續發售了,這種情況也有可能發生啊~如果發生這種事情了也請大家多多諒解。
GERO:對不住,這樣的話非常對不起大家呢。
ASK:所以希望大家可以儘量準備好零錢、更快的售賣,我們這邊也會努力。
GERO:另外就是SCC,8月22日的,16,是16么?入場是需要場刊的,關於場刊,請大家查閱SCC官方網站。
ASK:恩,不過大家一般都需要場刊所以都應該知道怎麼取吧。
GERO:然後么是……
ASK:這個SUPER COMIC CITY 関西16呢,其實和夏COMI是一樣的,請大家在排隊購買的時候不要給旁邊的攤位帶來不便,比如占著旁邊攤位的空處排隊站著等什麽的,請儘量避免。以上就是大致的各種信息和提示。
GERO:啊,ドンさん來了。啊哈哈哈。
ASK:ドンさん好有幹勁啊。
GERO:啊,就是這次LIVE的主催者ドンさん……啊,他進來了!
ドンさん:你們在做什麽啊!
GERO:啊哈哈哈
ASK:哈哈哈。
ドンさん:你們在這裡做什麽啊?
GERO:ドンさん你坐。
ASK:辛苦了。
GERO:大家歡迎~(拍手)
ドンさん:大家都好嗎?
GERO:小誠來了么?
ドンさん:小誠在外面。
GERO:本次的G.W.nicorai的策劃者ドンさん。
ドンさん:這間房間酒味好重啊!
GERO:對不起!
ASK:元兇一個。
GERO:可是沒有辦法……
ドンさん:恩,爲了live大家也要努力,鍛煉體力什麽的,你們都做了么?
ASK:我在做啊,自然的。
ドンさん:哎?
GERO:你怎麼做?
ASK:跑步。
GERO:哎???????????好酷!
ドンさん:你跑了多少公里?
GERO:這個沒有關係啦!
ドンさん:具體的不用瞭解……
ASK:我不是根據公里數來的,我是根據時間來的。
ドンさん:幾分鐘?
GERO:啊哈哈哈~~
ASK:大概早上一個小時吧。
ドンさん:哇好害。
GERO:好害。
ASK:就在家附近跑來跑去。
GERO:好害!
ASK:因為那個啊,上次的nicorai名古屋那次……
ドンさん:那次還以為要死掉了吧?
ASK:恩,那次好像快涅槃了。於是就決定如果不鍛煉下體力不行了。
ドンさん:這次的live呢,都是些我們第一次去的城市,特別是……如果我們不在全地區都努力的話…………那個……我們要努力。
GERO/ASK:啊哈哈哈~~~
GERO:不要邊考慮邊說啊!
ASK:啊哈哈哈~
ドンさん:其實我想說要特別的注意的地區,但是一想不對啊所以地區我們都該注意……
ASK:所有的場次都應該盡我們的全力。
GERO:也希望可以讓來場的觀眾完全的享受這次的LIVE,我們也應該盡全力。
ASK:對的。
ドンさん:盡力辦好live,之後就大飲一場。
GERO:啊哈哈。
ASK:“各位辛苦了!”,說這個還太早了啊!
GERO:不過tour的話基本是在喝?
ASK:沒有啦。一般是最後結束的時候。
GERO:啊對對,我們還有握手會。
ASK:啊對。
ドンさん:對你們兩個,這次委託了animate售賣你們的G和A……
GERO:對,然後animate桑就來問握手會怎麼樣啊。
ドンさん:所以會去每個舉辦live的地方,一場握手會一場live這樣的。
GERO:就是前一天是握手會。
ASK:第二天是live,接著又是live,live后再是握手會。
ドンさん:很辛苦呢,不過也請努力。animate桑真的很害,握手會的地點全部是animate。
ASK:對的呢,因為是全國連鎖呢。
ドンさん:所以去了長野就是長野的animate,新瀉有新瀉的animate,札幌有札幌的animate。
GERO:所以animate桑來問握手會怎麼樣就答應了,像我們這種的還能辦握手會真的很誠惶誠恐呢。
ASK:會有人來嗎?這樣想。
GERO:如果只有3個人來就好玩了。
ASK:爆笑了。
GERO:就三個人在那邊“喂~88~”
ドンさん:有三人就很好了啊哈哈。
GERO:一個人,沒人?
ASK:而且如果那時還有個櫻花什麽的。
GERO:讓我們認識的演奏者來。
ドンさん:“對不起請排隊什麽的。”
ドンさん:夏天么因為很熱,所以去北方,到了冬天不是又冷了么,就會繼續#$@%$@#
ASK:恩恩。
GERO:這個就要看ドンさん的決定了呢。
ドンさん:西日本的人也一直在說請過來辦live啊,什麽九州啊。(←啊喂我噴了)
ASK:可以去就好了呢,反正就看這次了呢,這次舉辦的結果來決定。
ドンさん:ASK君好偉大啊,我超級信ASK君的。
ASK:啊哈哈哈~~~~~~~
ドンさん:ASK君很大人樣啊!
GERO:很大人樣。
ドンさん:我們三人中最像大人的就是他了。
ASK:啊哈哈。
GERO:ドンさん!ドンさん!你是社長吧?
ASK:你不是管理著企業的社長嗎?
ドンさん:有時一下子興致上來了就亂說了,糟糕糟糕,這時候就靠ASK君了。有這樣的辯護者在多好啊~
GERO:巴拉巴拉巴拉(←兩人一起又說又笑聽不清)
ASK:恩,這次因為是夏天,天氣很熱,所以請一定要做好自身的保護。
ドンさん:比如水分補充
GERO:頭髮的話請儘量扎好,不要碰到旁邊的人。
ASK:還有不要穿很高跟的鞋子。
GERO:高跟鞋什麽的最好別穿來。
ドンさん:哦哦泳裝很不錯,一定會讓人很燃的啊!
GERO:這個是你ドンさん你個人愛好吧。
ASK:如果是男的話穿著短褲就過來了,大家一定“哇~”
GERO:男的穿泳裝過來?@_@
ドンさん:啊哈哈哈~~因為會出汗,所以穿著泳裝比較輕鬆啊。
GERO:因為會出汗,所以要帶好毛巾什麽的。下一窗就和ドンさん一起三人一起放送。

2010.07.02 23:16 Gero ASKと下呂の告知ニコ生!

GERO:這樣就能把圖像放上去……
ドンさん:這個不需要什麽條件就能放送了嗎?
GERO:如果是高級會員的話就能這樣放送了。
ASK:而且還能優先取得座位什麽的
ドンさん:啊這樣啊。
ASK:所以才會加入高級會員啊……是說名字還是告知nico生,但是實際上告知已經全部結束了,接下來要進入雜談模式了。
ドンさん:像自爆話題什麽的還沒說呢。
ASK:那是什麽?
GERO:好可怕可怕可怕。
ASK:很糟糕啊,各種各樣意義上的糟糕。
GERO:啊外面的staff桑在那邊提示米!米。
ASK:哈哈。
GERO:誠桑已經回去了么?
ASK:啊,ゆげぽ在。
GERO:啊湯毛桑?
ASK:ゆげぽ辛苦了!
ドンさん:啊,他一定很在意歷史。
ASK:剛才ゆげぽ在立見。
GERO:湯毛桑後天的live我們一起加油!
ドンさん:哦對,加油。
ASK:哦對的呢還有live。
ドンさん:湯毛桑很有趣呢,真的是個很有趣的人。
GERO:啊哈哈你說的是ネタ切り合金ディペンザー的事情嗎?
ドンさん:是是是是。
ASK:剛才介紹CD曲目的時候,“這是神馬?”這樣的XD超有趣的。
GERO:這個真的超有趣的,總結就是好酷,所以我覺得很懊惱!
ASK:有種輸掉了的感覺。
GERO:就是爲什麽這歌不讓我來唱的感覺啊哈哈。
ASK:超想唱的吧?
GERO:湯毛桑唱的話一定超酷的。
ASK:超想聽啊。
GERO:超想唱啊。如果可以在哪個live上一起唱就好了。
ASK:啊,那么像長野那場新瀉那場,正好出演者是我和koge和GERO和湯毛,那麼正好就是湯毛和GERO一起湯下呂唱一首,我和KOGE一起。 (←我要的就是這個好嗎!ASK你表說了好嗎!你會讓我絕對錯過長野場會終身遺憾的好嗎?)
ドンさん:湯毛說他想唱xxx。
GERO:哦,一定要一起唱啊!
ASK:果然這種live都是歌い手進行交流的一個方式,平時只在nico動上才能見到的,然後會遇到,然後哦今天來看live真好這樣的。
ドンさん:另外,ASK君很有想法呢。
ASK:…才沒有沒有。
ドンさん:我對於ASK已經叫他あすけのすけ了。
(大量的米:あすけのすけ)
GERO/ドンさん:啊哈哈哈哈~~~
ASK:真糟糕,我完全反駁不了。
GERO:あすけのすけ~喲!
ASK:好像就是個愛稱一樣的。
ドンさん:あすけのすけ的,聽上去有點可愛啊。
GERO:在上次的nicorai,東名阪那個,那個時候我和ASK一起唱過的ペテン師、東方的歌,有想過朝著ASUGERO的動畫方向前進的,一起唱歌真的很開心。
ASK:ne~果然一起唱歌很開心呢。
ドンさん:像我們まこまっこう當時唱過fire@flower,然後ASK在看過一次后跟我說,ドンさん,這裡中斷一下比較好哦。
GERO:啊列?fire~這個么?
ドンさん:他就在晝場看了一下,然後就跟我建議,這裡稍微停頓一下,然後再用低音鼓來調動氣氛會更好哦。
ASK:就是最後的アオイェイェイェ之後,不要結束,稍微停頓一下,然後低音鼓響起,繼續アオイェイェイェ,感覺會更好。
ドンさん:因為あすけの、すけ這樣說了。
GERO:啊哈哈哈
ドンさん:這個詞好難說。
GERO:あすけのすけ~
ドンさん:那個時候不是晝場和夜場中有段時間空著么,於是就找了樂隊來練習,ASK說這樣可能會比較好,我們就這樣試試看。
ASK:我就是“哎?真的照我說的這樣做嗎?”
ドンさん:感覺還蠻有趣的。
ASK:晝場結束后跟ドンさん說了這樣怎麼樣啊,到了夜場就馬上做了,好快超快的。
ドンさん:因為很有趣啊
ASK:對應太快啦!
ドンさん:所以說一直這樣能給予建議真的蠻有趣的。
GERO:哦,koge桑在看我們的生。
ドンさん:哦koge桑在嗎?
ASK:大概在立見吧。
ドンさん:koge桑~
ASK:在我們的第一窗還是第二窗的時候,koge在他自己的co里做鏡像放送呢。
ドンさん:啊這樣啊~
GERO:很感激呢。
ASK:然後那個時候我們在介紹koge的CD的時候,我們狠狠的讚美了下koge的聲音,什麽koge的聲音好害呢~
ドンさん:他的聲音到底是從哪裡發出來的?
ASK:很不可思議吧?
ドンさん:啊~這樣的。
ASK:啊、啊裂?
ドンさん:啊~這樣的,然後周圍的狗都趕過來了。
GERO:啊哈哈哈~人家會生氣的啦!
ドンさん:然後在會場周圍都是狗在那邊汪汪汪汪叫著,“汪汪!汪汪!在叫我們啊叫我們啊。”
GERO:如果我叫的話,ドンさん會說怪鳥會飛過來的。
ドンさん:啊~啊~(←學怪鳥叫)啊,真是的不要隨便發出奇怪的聲音啊。以前我曾經和GERO一起去原宿,然後在一個人比較少的地方忽然“啊啊啊~”,很奇怪吧?
GERO:那個時候是在腦中一直在回想一首歌啊,然後看到人少的時候就忍不住了發出聲音了。
ドンさん:這不奇怪嗎?
ASK:這種事情是會發生啦,但是這已經是種毛病了沒有辦法了。
ドンさん:然後一發出聲音后大家不是都會轉頭看的么?然後他們轉過頭來的時候,我不是比較胖么,GERO就躲在我後面,從他們那邊看不到GERO。
GERO/ASK:啊哈哈哈哈~
ドンさん:然後他們就會覺得哦那個胖子,那個大叔,在干什嗎啊!
GERO:啊哈哈哈哈哈~~~~~~~~~~~
ドンさん:一定會被這樣問的吧?
ASK:會的。
ドンさん:這種有視覺角度啊,所以看上去就好像是我干的。
ASK:然後內心就會想“不是我啊~”。
ドンさん:如果是ASK的話因為比較高啦這樣能看出來有兩個人。
GERO:恩,是他是他哦這樣的。
ドンさん:GERO和我差不多一樣高,就躲我後面。
GERO:那個時候真的忍不住了,就感覺要沖口而出了。
ドンさん:這到底是怎麼回事啊,這個是種病嗎?
GERO:是種病吧。
ASK:要去次MRY什麽用精密儀器查一下比較好。
GERO:我從小就是這樣的,有時用鼻音哼出來什麽的。
ドンさん:用什麽歌うたい機器什麽的查一下。有時和GERO對話啊,完全沒有想到的,說話說到一半還在是、是,忽然之間“啊啊~~~”的出來了,我就會想我說了什麽了。
GERO:沒有那麼忽然的吧?
ドンさん:大多數時候都很忽然。
ASK:那時的心情一定就像是從上往下的水柱,一下子低落了下來。
GERO:……湯毛桑說:GERO他有病。
ドンさん/ASK:啊哈哈哈~
ASK:mama~這個是心理的問題呀。
GERO:…恩…我去過好幾次醫院了啊。
ドンさん:真的假的啊?
GERO:啊哈哈?
ASK:去看什麽科?小兒科? (←ASK你終於又毒舌了T_T)
ドンさん:小兒科?小孩子啊?
GERO:從手腕到脖子這裡都是list……
ASK:豎起來。
(當中這段感覺都是宅捏他我聽不懂了orz)

GERO:啊湯毛桑說好像在聽nicoradio。
ドンさん:是說和他在春天還一起吃飯。
GERO:說這個不要緊么?
ドンさん:然後掌握了點湯毛的個人的情報。
GERO:也太個人了吧?啊哈哈。
ASK:現在也會在skype上、推特上和nico生的聽眾交流。
ドンさん:啊,在推特上聊天不錯。
GERO:推特上可以放送嗎?
ASK:不能,這個可是生放送啊。
GERO:那麼是在推特上通話嗎?啊也不對,那個是skype。
ASK:那個是skype。
GERO:推特是神馬?一個人說話的地方?
ASK:恩對的。是說什麽推特是什麽,你剛才不是還在用嗎?
ドンさん:說到推特,在這之前很偶爾的一次機會上了次推特,發現很多人都在,比如ASK啊,蛇足啊,clear啊,pkt啊,然後一看哦大家都在啊,看來這個用起來不是很麻煩啊,然後就開始用推特一個個加了。大家不是都有好多數都數不過來的關注者么,那個數量很得很驚人啊。あすけのけ不愧是我們這裡的智慧班組的第一人啊。
GERO:是我們的孔明。
ASK:軍師?
GERO:諸葛亮孔明。
ドンさん:對對,我們是軍師。一下子就找到了ASK,然後我註冊了個MJ馬上就FOLLOW他了。
GERO:哎?真的?
ドンさん:然後想FOLLOW GERO,可是GERO在哪裡GERO在哪裡?
GERO:我就好像魏延一樣的啊!呀~~~~
ドンさん:或者張飛一樣的。怎麼都找不到啊。像Koge馬上就找到了,ASK也馬上就找到了,就是GERO怎麼都找不到。
ASK:可是GERO的關注者非常多的,快2W了吧?
ドンさん:2萬?
ASK:剛才看了一眼應該是1萬9千多了吧。
ドンさん:如果我們去弄個什麽選舉一定會贏的吧?
GERO:啊啊哈哈哈。
ASK:投票數2萬什麽的。
ドンさん:不過follow的大家都有沒有選舉權啊?
ASK:就算大家都有選舉權,可是住的地方都在全國各地啊。
ドンさん:如果有兩萬的人的話,比如打架什麽的……
GERO:喂這是什麽話題啊。
ドンさん:就是覺得很酷啊。
ASK:GERO的就取名叫GERO・RIN什麽的。
GERO:GERO RIN!
ASK:恩,這個名字聽上去很臟XD
ドンさん:好像就跑去廁所然後嘔吐出來的感覺XD
GERO:啊哈哈,你們在說什麽。
ドンさん:不知道。這種髒髒的感覺啊……
ASK:太籠統了。
GERO:髒髒的感覺……這次的GWNICORAI SUMMER TOUR已經決定在長野、新潟、盛岡、札幌、仙台、東京舉行,這次是由ドンさん主催的。是說像這種巡迴真的很少哦。
ASK:真的很少呢,像之前的東名阪的時候的ミンド桑?
GERO:因為像我們這種都是在地方的,像盛岡、新瀉、長野都沒有去過。
ASK:我是除了長野之外都沒有去過。
ドンさん:長野去過?
ASK:長野是因為畢業旅行,不是去開LIVE的。
GERO:哈哈,湯毛桑說我會以120%的氣勢去的,湯毛桑氣勢驚人啊。
ドンさん:巡迴很有趣啊,感覺每天都巡迴不是更好嗎?
ASK:呵呵呵。
GERO:每天……
ドンさん:啊哈哈哈,那個忽然之前氣勢弱下來了。
ASK:GERO你的臉色很噁心啊。
ドンさん:GERO的好心情一下子跑到身體的什麽部份去了。
ASK:就好像被通緝一樣的。
GERO:我的臉色?
ASK:臉色。
GERO:我本人是很喜歡live的啦,可以和每天都沉浸在nico的人見面,一起唱歌一個瘋狂,感覺真的非常的好,真的是很寶貴的機會。
ドンさん:住在偏遠地區的人給我寫信說想看live……
ASK:像住在周邊區的人要去東京或者名古屋這種關西地方去一次也不方便,特別是像新瀉這種地方,如果要去次東京真的很麻煩,又要花時間又要花錢,所以就由我們……
GERO:所以就讓我們去那裡,仙台啊札幌等地。恩……基本是乘車過去吧?
ASK:是的。
ドンさん:對的,就是札幌不一樣。
GERO:因為札幌太遠了,所以要乘飛機去,其他的地方都是乘車子去的,爲什麽呢,因為我們都是窮人。
ドンさん:啊哈哈,不要說出來啦!
GERO:所以我們是那種“赤人”和“人”的交界處的人(即赤字和字),來和大家見面啊。問爲什麽大家都不能來周邊地區開live呢,爲什麽我們都是窮人,沒有財政預算啊。
ASK:哦,のど飴さん!
GERO:哦,のどさん!
ASK:小糖><
GERO:札幌live加油!我們一起加油!
(狗狗in 立見:飴さああああああああああああああああん)
GERO:のど飴桑可以出現在NICO生中實在是太少見了啦!
ASK:對啊。
GERO:所以呢,我們是乘車子的……所以說我們也是……
ドンさん:想帶樂隊一起去呢。
GERO:雖然有卡拉oK伴奏,但是果然還是有人在後面伴奏感覺更high啊。
ASK:恩,現場演奏的那種更有氣勢啊。
GERO:所以ドンさん也一直在商談。
ドンさん:東名阪的時候很有趣呢,有樂隊。
ASK:因為是nico向的live,歌手們住的地方都很分散,有的在東部,有的在西部,如果是在周邊地方舉辦live的話就必須要歌手們集中到某個地區,當然就必須要支付交通費。
GERO:交通費,住宿費,什麽都要錢。
ASK:所以對於nico向的live的話,對於主辦方來說支出最大的一個部份應該就是交通費了。然後像門票價格的話總歸是希望越低越好。特別是最近niconico相關live的門票價格都感覺偏高了。以前呢,雖然這個和現在的live完全沒有關係,有個我非常喜歡的東方的組合COOL&CREATE,然後他們和ユウシ桑在台灣有關個LIVE,然後我就去看了,那時的票子非常便宜,但是演出質量非常的高,然後我就想niconico live可能更需要改進。不是說你要來我就提高票價,而應該儘量減少各種消耗支出,讓更多的人能夠來看我們的LIVE……
ドンさん:ASK啊,就好像G.W的雙親一樣的。
GERO:(笑)
ドンさん:只有是有關錢的問題,我都會去找他商談的。
ASK:哈哈。
GERO:曾經有一次來找我,我:啥米,我不知道啊。
ASK:啊哈哈哈~~~ (←ASK你笑的沒形象了)
GERO:然後我說,你去找ASK比較好。
ドンさん:然後去問ASK他就會說這個這樣會比較好吧。
ASK:在電話里……
GERO:因為我不懂這個嘛~這次的西日本巡迴呢,會帶上專業的樂隊。
ASK:就是上次參加過東名阪live的樂隊。
GERO:樂隊的大家都好男前啊!
ASK:而且都很帥啊!
GERO:フヨサーリーダ!
ASK:パスター。パスタ很可愛啊!
GERO:ヒロキ!這樣的。
ドンさん:很有趣呢。
GERO:大家真的都很帥呢!真的是帥的讓人生氣啊。
ASK:而且真的演奏超級棒的!
GERO:上次的東名阪的live和大家相處的非常愉快,比如一起排練什麽的。
ドンさん:因為成員基本都固定了,所以隨著合作次數越來越多頁越來越有默契了,這次的夏天一定是最high的。
GERO:對的。
ドンさん:是說夏天真的很不錯啊。
GERO:之前也有不少live的邀請,但是因為有nicorai所以很多都拒絕了…
ドンさん:對不起了呢。
ASK:因為行程上都滿了。
ドンさん:所以我們就是儘早敲定啊XD
GERO:因為我覺得這個巡迴如果不全部參加就不好玩了啊。
ASK:恩一定會很快樂的啊
GERO:平時的話盛岡不會去的啊。
ドンさん:わんこそば。札幌的話是什麽呢?
GERO:札幌的話,第二天就是仙台了,能出去吃嗎?
ドンさん:能吃的啊。
GERO:仙台的話就是……絨毯?
ドンさん:哎,在札幌live前沒有握手會嗎?
GERO:啊對哦對哦,不過那天估計也沒時間去吃吧啊。
ASK:對呢。
ドンさん:那麼我一個人去吃螃蟹了。
GERO:哈哈哈~ドンさん你也有まこまっこ的吧!
ドンさん:我沒有啊,我札幌沒有live,我是之後的仙台。
GERO:哇是這樣啊!最討厭了。
ASK:啊哈哈~
ドンさん:我去吃螃蟹吧~
GERO:我會過敏我不能吃螃蟹啊。
ドンさん:啊ASK不吃鰻魚的啊。
GERO:哎???????
ドンさん:說起來在熊本,啊…… (←說漏嘴了的樣子)
ドンさん/GERO:(爆笑)
ASK:哼哼,熊本去過啊,之前爲了收錄去過熊本……
ドンさん:我都打算混過了啊熊本的事情……
GERO:啊“要死掉了啦!~”
ドンさん:“去死好了”什麽的啊~~~啊哈哈哈
ASK:恩恩,熊本呢,之前因為有錄音所以去過一次。
ドンさん:恩恩那樣就好了。
GERO:什麽那樣就好了啊。
ドンさん:我們在一個很小的街道里,有名的東西除了鰻魚飯屋外就沒別的了啊。
GERO:對的呢。
ドンさん:然後就只有ASK一個人不吃鰻魚。
GERO:然後就說“那麼就算了”,ドンさん一個人在那邊說想吃鰻魚啊想吃鰻魚啊想吃鰻魚。
ASK:最後在一家很普通的店里解決了。
GERO:ドンさん說,“那麼我們一起去吧”“啊,我不吃鰻魚,去別的地方吧”啊哈哈哈~
ドンさん:爲什麽不吃啊~你不是名古屋出身嗎?啊可以說吧? (←你都說出來了)
ASK:可以。
ドンさん:名古屋出身啊,像ひつまぶし這種,應該吃過很多次吧? (※ひつまぶし,名古屋市附近有名的鰻魚料理)
ASK:啊我沒吃過ひつまぶし。 (←感覺ASK開始有點呆滯的感覺了,好萌!)
ドンさん:哎?
GERO:哎?
ASK:那個啊,一般本地的市民都不會去吃自己城市的特色食物的吧? (←有道理,我到現在都沒吃過城隍廟的小籠包,每次去看那麼多人就不想吃了orz)
GERO:你吃過好米焼き嗎?你吃過章魚小丸子嗎?
ASK:恩 (←ASK恩的好可愛!感覺完全沒什麽反應一副躺下任TX的感覺了,笑死我了)
ドンさん:章魚小丸子是平民物啦!
GERO:誰是平民啊!
ドンさん:我只知道釜井、辛い什麽的啦。這種啤酒什麽的也不怎麼好喝的。
GERO:喂失禮了啊。
ドンさん:ASK那邊名古屋也有不少好吃的東西呢。
ASK:恩是的。
ドンさん:然後在live的前日去了在會場附近的ひつまぶし,居然要等待一個半小時以上!然後大家都在排隊等哦。
GERO:哎???
ドンさん:很害啊,大阪人的話一定不會等的吧。
GERO:等不了。
ドンさん:東京人也意外的很願意等待呢,名古屋的人也會等嗎?
ASK:會等啊,像拉麵店什麽的。
GERO:關西……像我就不會等啦,感覺等待的時間還不如……
ドンさん:啊,還不如多花點錢換取等待的時間。
GERO:我寧願用錢或者口味來換等待時間啊。
ASK:也是呢。
GERO:而且你等了那麼久不是總會很期待么?但是往往最後都會很失望。比如等待了一個半小時,那麼就應該有一個值得去登上一個半小時的時間的味道,但是基本都會很失望啊,因為等了一個半小時了啊。
ASK:啊哈哈。
ドンさん:因為太期待了。所以大家也不要太期待LIVE啊。
GERO:啊哈哈哈。
ASK:不是不是,這個還是要期待下比較好。
GERO:我們就只能拿出的點伴奏。
ドンさん:伴奏和和聲什麽的。
ASK:那麼就去拿現在最流行的嗚嗚組啦去好了,那個聲音唔哦哦哦哦。
GERO:足球那個呢。
ドンさん:那個只能發出一種聲音吧?
ASK:然後在氣氛很熱的觀眾席那邊乒乒乓乓的。
GERO:好可怕。
ASK:還有唔咦唔咦的聲音。(←象聲詞淚目)
ドンさん:弄的好像壞人什麽的……
GERO:啊,畫像的話還有很多呢,比如湯毛。
(屏幕放出湯毛的人設)
ドンさん:啊湯毛桑,墨鏡,湯毛桑戴著顏色淡淡的墨鏡啊~
ASK/GERO:啊哈哈哈~
GERO:這種事情不要說出來啦~感覺就是想到了什麽就說什麽了。
ドンさん:眼鏡顏色淡淡的。
GERO:湯毛桑在問,這個人是誰?
ドンさん:啊,這個人設和紀章很像啊。
ASK:啊~
GERO:啊~
ドンさん:和紀章的感覺很像呢。
ASK:きーやん。
ドンさん:和谷山紀章的感覺很像,他呢,就是會馬上讓周圍的女人懷孕的……
GERO:啊哇哇哇~~~~~ドンさん!ドンさん!我知道你們關係很好這個話題不要在這裡說呀!
ドンさん:下一個下一個吧。這個誰?
GERO:你覺得是誰?左邊那個。
ドンさん:ぽこた!
GERO:正解!右邊的是誰?
ドンさん:這張ぽこ醬還沒有人妖的感覺呢。
GERO:啊哈哈哈,ドンさん,人妖是什麽,人妖是什麽啊……
ASK:真正的homo吧?
GERO:啊哈哈哈。
ドンさん:ぽこ醬啊,在東京會場的時候,曾經摸過我的ち●こ。
GERO:啊哈哈,不知道啦,這種事情才不要知道呢。
ASK:怎麼都可以啦!
GERO:這種情報是本年度最不需要知道的啦!
ドンさん:我呢不知道是不是真的被摸到了,也沒有辦法啦,就讓他摸了。
GERO:不要讓他摸了啊!爲什麽要摸ち●こ啊!
ASK:這個是2010年下半年最不需要知道的情報。
GERO:No.1。pkt摸了ドンさん的ち●こ的情況最不需要了。說旁邊的那個吧,手裡拿的那個東西是提示。
ドンさん:啊這個是のど飴さん。
GERO:wu~~~~
ASK:對對。這張のど飴さん很酷呢。
ドンさん:雖然我和のど飴さん還沒見過面,但是已經聽說他很帥的。
ASK:很帥的,是帥哥啊,這張圖還蠻像的呢。
GERO:啊,のど飴桑還留米了。
ドンさん:寫了什麽?
GERO:右邊那個進行了200%的美化,我知道了。不知道啦!才沒有這樣的事情呢!
ASK:而且のど飴さん還很高呢。
GERO:ASK你也很高啊。
ASK:比我還高。
GERO:哎真的?不是吧?
ドンさん:不是吧?
GERO:是一樣高吧?
ASK:比我高。
ドンさん:那不就是像ジャンヤントロボット了么。
(繼續兩句宅發言,沒明白)
GERO:最後是草圖。
ドンさん:這個我知道!
GERO:コゲ犬先生。
ドンさん:被稱為是狗的人。
ASK:被稱為是狗……
ドンさん:鯨……
GERO:音波~海豚音吧~
ASK:啊還有5分鐘,那麼大家辛苦啊,啊還沒結束啊。 (←ASK居然犯呆了!)
GERO:啊哈哈哈。
ASK:還有1分鐘啊。
GERO:那個在LIVE上會售賣手機繩、掛職、護腕套等。
ドンさん:まこまっこ的圖……
ASK:まこまっこ桑的圖還在製作中請稍等。
GERO:其他的圖將會在公式站上更新。這窗呢就這樣要結束了,要去參加LIVE的各位,或者說對live有興趣的各位,將來可能還會有其他live的機會,請一定要來參加。我們呢也能和一直只能留米的各位聽眾見面,一起唱歌一起瘋狂,一定很開心呢。之後ドンさん也一定會考慮其他更有趣的巡迴演出,請西日本的各位一定要期待啊。各位辛苦了!
ASK:辛苦了!

=========================

翻完了!我終於翻完了!原本還是想做簡單REPO的,結果又是寫成了長篇大論基本就是翻譯了吧喂!
我什麽時候能改掉我這個強迫癥orz
太長了實在是沒力氣再看一遍了如果有錯字誤字請自動54之,有不通順的句子請自動心領神會orz

Comment

 秘密にする

那天那場生放1分鐘內就全部滿員了,後面刷了半小時都沒有進去過orz
能進去的都是神人,感謝博主翻譯
ssasaint | URL | 2010/07/06/Tue 10:52[EDIT]
Track Back
TB*URL

Copyright © 蝶滿園. all rights reserved.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。